Lo que creemos que queremos.

Varios/Otros


Hay momentos en que “creemos” que lo que queremos no está de acuerdo con lo que parece querernos a nosotros. Estamos ahí, totalmente animados y listos para comprometernos en algún proyecto, relación, negocio o creación artística, y un sinnúmero de factores (aparentemente) “externos” se alinea contra una o más de esas cosas que van a pasar.

El problema es que no existe cosa tal como un “factor externo.” Solo hay sentimientos o creencias internas que permanecen fuera de la vista. La mente va por un lado y nuestro Yo Interior va por otro. Estamos estancados. O peor aún, ¡quedamos atrapados haciendo lo que creemos que “deberíamos” hacer y odiamos cada minuto de ello!

“Entonces, ¿significa eso que nunca seremos capaces de querer algo y que se manifieste en el espacio físico?” En absoluto.

En este momento de la historia, a los pensamientos y creencias más suprimidos se les ha dado poder de veto sobre la mente consciente si están en conflicto con ella. ¿Por qué? Para que lo que está oculto pueda salir a la luz. Así obtenemos TODA LA HISTORIA respecto a por qué una manifestación en particular nos parece atractiva, en lugar de lanzarnos a ciegas hacia algo esperando en que todo salga bien.

Hoy en día, entender la motivación y crear más integración interna tienen más precedencia que incluso ese logro externo. ESTE es el secreto detrás de “El Secreto” que actualmente está de moda en los Círculos Espirituales. Y también es el motivo por el que los Trabajadores Espirituales y Talentos Artísticos notables se encuentran demasiado quebrados y demasiado desilusionados para seguir con su “trabajo.” Para algunos, es más deseable dar “saltos” de fe externos que detenerse a mirarse interiormente.

A las pruebas nos remitimos…y nadie puede reconciliar conflictos internos/externos por nosotros. Es un trabajo personal que se detiene e inicia basándose enteramente en las definiciones de cada uno del fracaso o el éxito.


DJ



por Daniel Jacob
Publicado en Facebook 25.1.16
Título en ingles: What we think we want
Traducción: Susana Peralta

3581 lecturas

Comentario de lectores

Ninguno para este artículo